我叫雪莉,以前住在中国和泰国,2007年9月回到日本的。我想通過這个博客和学中文或学日語的人men交流。現在我要準備2009年秋天的HSK考試了,目標是8級!大家一起学習ba!


by xueli
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

質問!点の位置

カニチィの日記にも書いたのですが、中国人にも
よくわからないそうなのでブログにも書いてみます。
文法的なことは日本人の方が詳しかったりしますもんね。
下記についておわかりになる方いらっしゃいましたら、どうか教えてくださいませ。
------------------------------
A. (副詞+点+動詞)
○ 慢点去----- × 去慢点----- × 慢去点
○ 快点去----- × 去快点----- × 快去点
○ 早点睡----- × 睡早点----- × 早睡点
○ 晚点去----- × 去晩点----- × 晩去点

B.(副詞+点+動詞) (動詞+副詞+点)
○ 慢点说--------- ○ 说慢点--------- × 慢説点
○ 慢点开--------- ○ 开慢点--------- × 慢开点
○ 快点开--------- ○ 开快点--------- × 快开点
○ 便宜点卖------- ○ 卖便宜点------- × 便宜卖点
○ 仔细点调查----- ○ 调查仔细点------ × 仔细调查点

C. (動詞+副詞+点) (副詞+動詞+点)
× 多点吃----- ○ 吃多点----- ○ 多吃点 
× 多点穿----- ○ 穿多点----- ○ 多穿点

D. (副詞+動詞+点+名詞) (副詞+离合词+点)
× 多点用心----- ○ 多用点心----- ○ 多用心点  

-------------------------------

「点」の位置がよくわかりません。
例えば「早点睡」はいいけど、「多点吃」はだめ。「多吃点」と表現する。
なんで「副词+点+动词」の場合と
「副词+动词+点」の場合があるのでしょう?
どうも理解できません・・・

中国人にはこういう問題は考えたことない、たくさん話して慣れるしかないと言われました。
でもぉ~・・・・ 何か法則があるならぜひ知りたいです。
ご存知の方教えてください!
[PR]
by xueli | 2006-11-09 12:13 | 単語帳