我叫雪莉,以前住在中国和泰国,2007年9月回到日本的。我想通過這个博客和学中文或学日語的人men交流。現在我要準備2009年秋天的HSK考試了,目標是8級!大家一起学習ba!


by xueli
カレンダー

<   2005年 10月 ( 38 )   > この月の画像一覧

出去旅行

明天我跟父母出去旅行。
去的地方是离家比较近的温泉旅馆。

由于最近我父母过了古稀,所以为了祝贺我们送给他们旅行了。
由于最近我父母过了古稀之年,为了祝贺,所以招待他们去旅行。

听说那家旅馆这边之内很有名的一家
旅馆是这附近很有名的。/旅馆是这边很有名的。

很高兴地期待着!
我们二日下午回来的。
回到家后,我一定向大家报告温泉旅行的情况。
----------------------------------------------------------------
明日両親と旅行に行ってきます。
行き先は近場の温泉旅館です。
最近両親が古希を迎えたので、そのお祝いに旅行をプレゼントしました。
その旅館はこの辺りでは有名な旅館のひとつだそうです。
すごく楽しみです!
戻りは二日の午後です。
帰ったら温泉リポート提出します。(笑)
[PR]
by xueli | 2005-10-31 23:38 | 中文日記・作文
ヒアリングで私がよく聞き取れなかった単語です。
ピンインを見て単語を考えてみてください。
(単語と意味は右側を反転させて見てくださいね)

kǎshì suíshēntīng 卡式随身听 (カセットテープのウォークマン)
guò//shí   过时 (時代遅れ)
fǎnyìng   反映 (反映・反映する)
bùkě quēshǎo    不可缺少 (不可欠)
xuànrǎn    渲染 (大げさに言う・誇張する)
cáizhèng zhīchū    财政支出 (財政支出)
huǒshí fèi   伙食费 (食費)
zhōngděng    中等 (中等)
jìnrù    进入 (入る)
shìmín yuándàn yíngchūn chángpǎo huódòng 市民元旦迎春长跑活动 (市民元旦迎春マラソン)
[PR]
by xueli | 2005-10-31 13:34 | 中検2級対策
合っているものには○、間違っているものは正しい文に直してみましょう。
(正解は右側を反転してください)

1.我和他见了面,我们都很高兴。
2.请把详细资料寄给我,以免研究。请把详细资料寄给我,以便研究。
3.你要帮忙她。你要帮她(的)忙。/你要帮助她。/你要给她帮忙。
4.我不要明天去,要今天去。我不想明天去,要今天去。
5.你把我气死了。○(この把は処置式文ではなく使役の意味を表す。)
6.从你来开始吧。从你开始吧。/由你来开始吧。(从と来は相性が悪い)
7.我忘了钱包在房间里。我把钱包放在房间里了。
8.我去买几瓶啤酒喝。○啤酒が文末の動詞の動作の対象になっている連動文。
9.明天下午有开会。明天下午有会。
10.这件衬衫穿着很舒服。
11.我们去海游泳吧。我们去海里游泳吧。
12.车站附近在一个加油站。车站附近有一个加油站。
13.你的汉语太快, 我听不懂。你(讲)汉语讲得太快,我听不懂。
14.她到日本回来了。她回到日本来了。
15.你不是去过哪儿吗?
16.既然肚子疼,别吃了。既然肚子疼,就别吃了。
17.为了每天坚持锻炼,他的身体很健壮。因为每天坚持锻炼,(所以)他的身体很健壮。/由于每天坚持锻炼,(所以)他的身体很健壮。
[PR]
by xueli | 2005-10-30 23:31 | 中文問題
[ 选泽正确的答案 ] 訳・答え・解説は問題文のすぐ下を反転させてみてください。

1. 看到这么多东西, A 他都想什么买回去。
B 他什么都想买回去。
(訳)こんなに多くのよい物を見て、彼女は全部買って帰りたかった。
答え: B
”什么~都/也” は 「何でも~」「どんな~でも~」”没” で否定する。


2. A 等放了暑假,我们就一起去中国旅游。
B 一放暑假,我们就一起去旅游中国。
(訳)夏休みになったら、私たちはすぐ一緒に中国へ旅行に行く。
答え: A
”旅游” はあとに目的語を取れない。


2. A 她演戏得不像她姐姐好。
B 她戏演得没有她姐姐好。
(訳)彼女の芝居は姐に及ばない。
答え: B
動詞の後に目的語と様態補語が来る場合は「動詞+目的語+動詞+”得”+補語」の順となるが、最初の動詞は省略できる。Aは ”演戏得” となっており不適。また ”像”を用いて「AはBのように~だ」と言うときは ”A像B一样/这样/那样~” としなければならない。


3. A 一眨眼,我都结二十年婚了。
B 一眨眼,我结婚都二十年了。
(訳)あっという間に私はもう結婚して20年になる。
答え: B
ある出来事が完了してから経過した時間を表すには「出来事+経過時間」の形で表す。


4. A 小王今天能不能回得来吗?
B 小王今天回得来回不来?
(訳)王さんは今日帰って来れますか。
答え: B
可能補語を含む文の疑問文では、”能不能” という形は存在しない。


5. 这几年村里发展得很快,几乎家家都用 (A 上B 好C 来) 了自来水。
(訳)この数年村の発展は速く、ほとんどすべての家に水道が引かれた。
答え: A
方向補語 ”上” はここでは「高いレベルへの到達」を表す。”用上了”は 「使えるようになった」ということ。 結果補語の ”好” は「動作の目的が達成される」「物事が完成する」(言葉や行動で)表す」。 方向補語 ”来” は「動作が話しての方向に向かってくること」を表すが、 ”用” にはつかない。


6. 我们几个 (A 约束B 约会C 约好) 星期天在世纪广场见面, 不见不散。
(訳)私たち数人は日曜日に世紀広場で待ち合わせることにしてあります。
答え: C
”约好” は ”约” に結果補語 ”好” がついたもので、「双方で約束済みである」の意。 ”约束” は「制限する」「取り締まる」の意で、主に人間の行動をルールで抑える意として用いる。”约会” は「合うことを約束する」「デート(をする)」の意。


7. 招聘 (A zhàopíngBzhàopìnCzhāopíngDzhāopìn)
答え: D

8. 吃不消の意味として最もふさわしいものは、
(A 不理解B 很生气C 受不了D 很难过)
答え: C
”吃不消” は「閉口する」「耐えられない」の意。


----------------------------------
※中検準2級 2005年版52回筆記試験より引用しました。私が間違えたか曖昧だった問題を中心にピックアップしています。ちなみにこの回筆記試験は作文抜きで58点、作文入れて70点あるかは微妙・・・(≧ε≦) 
ヒアリングは90点。でも長文なんて7~8割くらいしか聞き取れないから勘で答えた部分も少なくない。今回はたまたま勘が当たっただけ。こんなあやふやじゃ本番はキツイだろうな・・・
[PR]
by xueli | 2005-10-30 19:59 | 中検2級対策
中検合格者の方へお聞きします。
過去問は何冊(何年分)くらいやりましたか?
----------------------------------------------------------------
chaikonさんのアドバイスを受けて、3冊目(2004年版)を今注文しました。
(今あるのは2003年/2005年版)
日本の教材って本当に高いですよね・・
受験料も高いし、、、お金がないと勉強も出来ないってこと!?
[PR]
by xueli | 2005-10-30 11:28 | 中検2級対策

去上海家

5ヶ月ぶりに上海に行くことがやっと決まり、
11月5日の中国東方航空で行くことになりました。
戻りは試験の前11月24日頃を予定しています。
なので今は上海へ持っていく物を準備し
それに友人におみやげを買っていこうと思っているんだけど、
みんな何をもらったら喜ぶかな?
みなさん、今までもらったお土産で嬉しかった物があったらぜひ聞かせてください。

五个月之后又去上海才决定了,要坐11月5日的中国东方航空去了。
时隔五个月,再度去上海的事情终于做了决定,
这次要乘坐中国东方航空公司的班机。

我打算考试之前的11月24日回日本。
所以我现在开始/正在准备带去/到上海的东西,
还想买送朋友们的礼物,
我送什么朋友们能/会高兴呢?
大家至今收到的礼物之中有喜欢的东西的话请告诉我。

あ~中国語はメチャクチャです!
请帮我批改一下!

華さん帮我批改了,谢谢!
[PR]
by xueli | 2005-10-30 11:03 | 中文日記・作文

文法チェック問題 4

合っているものには○、間違っているものは正しい文に直してみましょう。
(正解は右側を反転してください)

1.老师用英语在教汉语。老师在用英语教汉语。
2.肚子笑得都疼了。
3.咱们多休息一会儿吧。
4.在广场上坐着很多人。广场上坐着很多人。(存現文)
5.她往我们走来。她往我们这儿走来。
6.我打电话给小张。我给小张打电话。
7.要是昨天没下雨,我们就去钓鱼了。
8.为了帮我找工作,老师谈话了我好几次。为了帮我找工作,老师跟我谈了好几次(话)。
9.他今年八十岁了,但还身体很健康。他今年八十岁了,但身体还很健康。
10.为了成功这个目的,我将竭尽全力努力学习。为了达到(实现)这个目的,我将竭(jié)尽全力努力学习。(この目的を達成する為に、私は全力を尽くして勉強に励むつもりだ。)
[PR]
by xueli | 2005-10-29 11:18 | 中文問題

文法チェック問題 3

合っているものには○、間違っているものは正しい文に直してみましょう。
(正解は右側を反転してください)

1.前面走过一个人来。前面走过来一个人。(存現文では不特定のモノ・ヒトは例外として方向補語の前ではなく文末に置く。
2.我已经学过这个成语故事。我已经学过这个成语故事了。/我曾经学过这个成语故事。
3.他不一定知道。
4.我们有一个月没见了。○(時間の長さを表す語がある時は「没」をつけても「了」は残って構わない。
5.这个玩具太贵,我不买了。○(「不~了」~しないことにした。)
6.他要学德语学四年。他学德语要学四年。(動詞が繰り返される文では、助動詞や副詞は2番目の動詞の前に置く)
7.我明天恐怕去不了学校。
8.他们从飞机下来了。他们从飞机上下来了。
9.你刚才做什么来着?○(「来着」はほんの少し前の進行や回想を表す。
10.他从那个时候起,就对化学感兴趣。
[PR]
by xueli | 2005-10-28 21:10 | 中文問題
nahoさんに教えていただいた情報です。
ネット上で中国語のニュースを聞くことができるサイトです。
中文も出るので、かなり勉強になりますよ!
2級以上のレベルの方にお勧めです。
「NHK WORLD DAILY NEWS」
音声は右上の<听收>をクリックしてみて下さい。

こちらは中国のラジオをライブで聞くことができるサイトです。
インターネットで聞く中国語のラジオ
たくさんの番組があります。
ニュースは私には難しいけど、歌番組なんかは結構楽しめますよ。

ちなみに、 (北京) 中央人民広播電台 第一套 (中国之声)
こちらを聞いてみたところ、時間にもよるでしょうがFMラジオっぽい内容の番組をやっていました。なかなかお勧めです♪
[PR]
by xueli | 2005-10-28 20:32 | お役立ち情報
どんな仕事をしてるか尋ねてみましょう。(*^^*)

你的工作是什么样的工作呢? 用日语吗?

我的工作和日语无关。
我们公司做○○的销售。
我原来是一个前台接待,现在 当销售员/做销售。
很喜欢现在的工作。
[PR]
by xueli | 2005-10-28 16:39 | 中国語でメール